According to Onchain Lens, after holding PUMPs for 3 months, a giant whale deposited 3.80 billion PUMPs into FalconX, worth $7.57 million, and lost $12.22 million. The giant whale originally extracted these PUMPs from Binance, worth $19.53 million.
据Onchain Lens监测,某巨鲸在持有PUMP3个月后,将38亿枚PUMP存入FalconX,价值757万美元,浮亏1222万美元。该巨鲸最初从Binance提取这些PUMP,价值1953万美元。
据OnchainLens监测,在过去12小时内,3个新创建的钱包从FalconX收到了价值2.2107亿美元的2509枚BTC。
According to OnchainLens, a new wallet received 836.4 BTC from FalconX, worth $73.67 million.
据OnchainLens监测,某新建钱包从FalconX收到836.4枚BTC,价值7367万美元。
According to OnchainLens monitoring, Ethena Labs transferred 23.30 million ENAs (about $4.74 million) to FalconX nine hours ago, which was probably intended to be sold. The wallet still holds 123.40 million ENAs, worth about $25 million.
据OnchainLens监测,Ethena Labs于9小时前向FalconX转入了2330万枚ENA(约合474万美元),此举很可能意在出售。该钱包目前仍持有1.234亿枚ENA,价值约2500万美元。
According to Onchain Lens, a newly created wallet address received 30,075 ETH (worth about $88.31 million) from FalconX, which is likely to belong to Bitmine.
据 Onchain Lens 监测,一个新创建的钱包地址从 FalconX 收到 30,075 枚 ETH(价值约 8831 万美元),该钱包很可能属于 Bitmine。
According to Onchain Lens, a newly created wallet received 48,049 Ethereum worth $141.78 million from cryptocurrency exchange FalconX, most likely belonging to Bitmine.